












Ich habe fragile Bälle aus Gips gegossen mit denen ich in spielerischen Dialog mit der Öffentlickeit trete. Über die Mauern des Grundstücks geworfen, zerbrechen die hohlen Objekte beim Aufprall auf den Boden oder den Händen, die sie versuchen zu fangen. Mit den Scherben der kaputten Plastiken male ich das Spiel Tic Tac Toe an Wände und Böden im Ort und trete anonym in Kontakt mit den Einheimischen. Wer gewinnt, wer verliert? Zwischen selbstzerstörerischer Kindergeburtstagsparty und der gefangenen Leichtigkeit des Seins, versuche ich auszubrechen. Ein Ball fliegt durch die Luft und zerschellt am Bürgersteig. Dort biegen sich die Gitterstäbe als ungerade Linien. XOXO
„Anna Weberberger’s work reflects on endurance and fragility. The plaster balls she manufactures perform endurance and strength whilst being extremely fragile – much like the imprisoned youth whose outer shell may well have betrayed a shattered self.“ Barbara Seyerl, Kuratorin in Residence














Ich habe fragile Bälle aus Gips gegossen mit denen ich in spielerischen Dialog mit der Öffentlickeit trete. Über die Mauern des Grundstücks geworfen, zerbrechen die hohlen Objekte beim Aufprall auf den Boden oder den Händen, die sie versuchen zu fangen. Mit den Scherben der kaputten Plastiken male ich das Spiel Tic Tac Toe an Wände und Böden im Ort und trete anonym in Kontakt mit den Einheimischen. Wer gewinnt, wer verliert? Zwischen selbstzerstörerischer Kindergeburtstagsparty und der gefangenen Leichtigkeit des Seins, versuche ich auszubrechen. Ein Ball fliegt durch die Luft und zerschellt am Bürgersteig. Dort biegen sich die Gitterstäbe als ungerade Linien. XOXO
„Anna Weberberger’s work reflects on endurance and fragility. The plaster balls she manufactures perform endurance and strength whilst being extremely fragile – much like the imprisoned youth whose outer shell may well have betrayed a shattered self.“ Barbara Seyerl, Kuratorin in Residence